После кассовых успехов сказочных экранизаций режиссёр Сарик Андреасян не стал снижать темп и сразу же перешёл к следующему, куда более рискованному шагу – замахнулся на экранизацию романа-эпопеи Льва Толстого "Война и мир".
О проекте заговорили задолго до выхода не столько из-за деталей производства, сколько из-за самой фигуры постановщика. Вопрос "зачем" в данном случае звучит чаще, чем "как именно". Потому что попытка адаптировать один из самых сложных текстов русской литературы автоматически превращает любой фильм в объект пристального анализа и сравнений.
Можно сравнить героев новой "Войны и мира" с актёрами канонической версии Бондарчука. Видео: ТГ-канал starsdustpro
Кино уже не раз обращалось к этому материалу. Наиболее значимой экранизацией по-прежнему считается работа Сергея Бондарчука, получившая международное признание.
Именно она сформировала у зрителя устойчивое представление о том, как должны выглядеть герои Толстого на экране. Наверное, потому любая новая версия неизбежно вступает в диалог с этим наследием, даже если создатели утверждают обратное.
Авторы новой адаптации заявляют, что не собираются радикально переосмысливать первоисточник. Напротив, речь идёт о попытке "бережного воссоздания" с вниманием к эпохе, деталям и характеру персонажей. Сценарий написал Алексей Гравицкий, ранее уже сотрудничавший с Андреасяном.
Впрочем, в соцсетях выражают сомнение, ведь у "Андреасяна коммерческая природа проекта", рассчитанная прежде всего на зрительский интерес. При этом реакция самих будущих зрителей далека от позитивной:
"Спасибо за анонс, теперь точно знаю, что смотреть не буду", – ругаются одни.
"Кто-нибудь, запретите уже ему опошлять классику!" – припечатывают в комментариях другие.
"Слишком он поверхностный режиссёр, не потянет. Ему только рекламу снимать, да и то до зрителя донести надо, чтобы поверили", – делают вывод третьи.

Зрители категоричны. Имя режиссёра стало синонимом "быстрых коммерческих фильмов"
"Ей до Наташи Ростовой как до луны!"
Ситуацию резко обострил ещё и кастинг. В частности, выбор актрисы на роль Наташи Ростовой вызвал бурную реакцию в социальных сетях.
Роль героини романа доверили молодой актрисе – 19-летней Полине Гухман. Её возраст почти идеально совпадает с периодом жизни героини во втором и третьем томах романа. Но если по возрасту вопросов к ней нет (а к остальным актёрам есть, но об этом – ниже), то к внешности есть.
Мнения разделились. Одни зрители посчитали, что Гухман не соответствует устоявшемуся экранному образу. Другие, напротив, увидели в этом попытку вернуться к тексту Толстого, где героиня описана далеко не как классическая красавица: "…с большим ртом, некрасивая, но живая девочка…".
И тем не менее в комментариях возмутились:
"Сарик снимает фильмы, как пирожки печёт. Бондарчук снимал свой гениальный фильм четыре года. Здесь и "Онегин", и "Простоквашино", и "Салтан"! Когда всё успевает? Лучше Савельевой невозможно сыграть Наташу. Первый бал, удивление, слёзы, восторг! На это можно смотреть вечно!"
"Вы издеваетесь? По роману Наташа светится внутренней красотой и нежностью. У Савельевой это получилось. Здесь даже на фото полное несоответствие персонажа и актёра"
"До Наташи Ростовой как до луны... И не только внешность, но и внутреннее состояние... которое выражается внешне!"
"Вот зачем опять снимать одно и то же? Лишних денег много в стране?!"
Разумеется, в адрес Гухман сейчас пошла волна негативных комментариев, и сравнения с предыдущими версиями будут неизбежны. Впрочем, киноведы предлагают смотреть шире.
По их мнению, важнее не соответствие внешним параметрам, а способность актёра передать внутреннюю динамику персонажа. Наташа Ростова – это прежде всего движение, эмоциональность, изменчивость. Если исполнительнице удастся это показать, вопрос внешнего сходства, возможно, отойдёт на второй план.

Досталось и исполнителю роли Пьера Безухова. Раскритиковали за возраст. Но режиссёр уверяет, мол, все на своих местах. Скриншот: ТГ-канал babkalavka
Одни "вожделеющие деды" вокруг
Ещё одна линия критики связана с возрастом актёров. В частности, обсуждается выбор исполнителя роли Пьера Безухова. Сам Андреасян не видит в этом проблемы и формулирует свою позицию предельно прямо:
Я считаю, что в кино не существует возраста. Как и в театре… Главное, чтобы человек был на своём месте.

"Набоков был бы доволен", – ехидно замечают в соцсетях, намекая на неподходящий возраст героев экранизации. Скриншот: ТГ-канал babkalavka
"Ок, 20-летнего мальчика сыграет старичок. Так и запишем. Болконского, коему по книге было 27 лет, сыграет вообще древний старец, полагаю",
– саркастически пишут комментаторы.
Но в этом критики ошиблись. Князя Андрея сыграет 40-летний Станислав Бондаренко. 10 лет разницы с героем романа – всё же не "древний старец".
Не остались в стороне и депутаты Госдумы. Елена Драпеко высказалась достаточно прямо: по её мнению, Сарик Андреасян не тот режиссёр, которому стоит доверять экранизацию романа Льва Толстого "Война и мир".
Она подчеркнула, что само произведение крайне сложно для переноса на экран, и выразила сомнение, что постановщик сможет справиться с подобной задачей.
Я не думаю, что Сарик Андреасян относится к категории режиссёров, которым можно доверить такое великое произведение,
– отметила она.

Тот самый жаркий момент дискуссии "книга лучше, чем фильм!". Скриншот: ТГ-канал babkalavka
Подобные оценки во многом связаны с репутацией Андреасяна. Его проекты часто воспринимаются как прежде всего коммерческие, поставленные на конвейер.






































