Учитывать трудности перевода

Ростов — город многоязычный. Здесь испокон веков бок о бок живут представители более 100 национальностей, исповедующие различные религии, для чего в городе более 60 церквей и других культовых сооружений. Ростов — город, стоящий на перекрёстке всех дорог, а потому через него проезжают жители других регионов России, а многие из них и остаются здесь. Ростов — город молодёжный. Сюда на учебу в университеты и другие учебные заведения приезжают юноши и девушки со всего Дона и со всех территорий Северного Кавказа.

А о том, что город готов предоставить и предоставляет крышу над головой тем, кто спасается здесь от локальных конфликтов, свидетельствует ситуация последних месяцев. В городе развёрнуты пункты для беженцев из Украины, в них сотни людей получают первую помощь. И ещё большее число граждан этой страны прибыли и ещё прибывают к родственникам и просто знакомым, чтобы переждать здесь трудные дни необъявленной гражданской войны, которая сейчас идёт на юго-востоке Незалежной.

Понятно, что при таком водовороте народов можно ожидать всякого. Экономические и психологические трудности адаптации, с которыми сталкиваются мигранты, — это объективные предпосылки межнациональной и межконфессиональной напряжённости, говорит председатель комитета по межнациональным вопросам, религии и казачеству администрации Ростова-на-Дону Юрий СЕРГИЕНКО (на фото). Профилактика негативных проявлений, работа по гармонизации межнациональных отношений — единственно правильный путь предотвращения проблем в этой сфере общественной жизни. Неслучайно в донской столице разработана и действует долгосрочная целевая программа «Профилактика терроризма и экстремизма, гармонизация межнациональных отношений на 2012-2015 годы». Об её реализации и шла речь на очередном заседании коллегии администрации города.

Путь к сохранению в Ростове межнационального мира и согласия на основе ценностей многонационального российского общества, подчёркивает Сергиенко, непрост. Чтобы жить в мире, необходимо решать множество задач:

— формировать толерантность в многонациональной городской среде;

— создавать атмосферу взаимного уважения к национальным традициям и обычаям народов, проживающих в городе;

— содействовать развитию национальных культур народов, проживающих здесь;

— содействовать диалогу между национальными объединениями города (а их 20);

— поддерживать межконфессиональный мир;

— повышать уровень межведомственного взаимодействия по профилактике терроризма;

— усиливать антитеррористическую защищённость объектов различных отраслей.

Формы работы самые различные. Это конференции, фестивали, семинары, конкурсы, выставки, круглые столы и т. д. Причём они проводятся как среди руководителей национально-культурных объединений и диаспор, так и в масштабах всего города. О том, что эта работа даёт свои результаты, свидетельствуют итоги опросов среди жителей города и мнения экспертов, которые оценивают межнациональные и межконфессиональные отношения в целом как устойчивые и комфортные для проживания представителей всех национальностей.

Насколько сложна работа по сохранению межнационального согласия, свидетельствует такая деталь. Ещё до недавнего времени в практике работы с диаспорами были мероприятия, которые иногда называли «майданами», то есть площадями, доступными большому числу людей. И вот слово «майдан» стало ассоциироваться не только с местом волеизъявления граждан, имеющих разную точку зрения, но и с чёрным дымом от горящих покрышек, и с гибелью людей. Поэтому очевидно, что теперь придётся использовать только русскую версию этого понятия — площадь. Площади в Ростове — они равнодоступны для всех живущих здесь.

Фото Ольги Космыниной

Источник: ROSTOF.RU

Топ

Лента новостей